Łatwy zwrot towaru
Przekład Pięcioksięgu z języka hebrajskiego z uwzględnieniem Tory ustnej opatrzony wyborem komentarzy Rabinów oraz hebrajski tekst komentarza Rasziego i Haftary z błogosławieństwami.
Pierwsza księga Tory (w wąskim znaczeniu tego słowa: Pięcioksięgu Mojżesza - po hebrajsku: Chumasz), wydana przez działające w Krakowie Stowarzyszenie Pardes Lauder przy współudziale Fundacji Ronalda S. Laudera ..
Księga SZEMOT, nazwana tak od pierwszych jej słów („A to są imiona…”), w polskiej tradycji nosi nazwę Księgi Wyjścia (łac. Exodus). Jest ona bezpośrednią kontynuacją Księgi Bereszit, opisującą dalsze dzieje rodu Awrahama, Jicchaka w Egipcie i po wyjściu.
Księga trzecia – Wajikra, zawierająca przepisy i prawa dotyczące służby kohenów w Świątyni oraz szczegółowe zasady dotyczące rytualnej czystości oraz skażenia, stawia przed studiującym go liczne trudności
Księga relacjonuje czterdziestoletni marsz Izraela przez pustynię do Ziemi Świętej oraz wojny, bunty i wiele dramatycznych wydarzeń, które wtedy nastąpiły. Tak jak poprzednie tomy tłumaczenia, Bemidbar wraz z komentarzami ukazuje nierozerwalny związek ...
Księga Dewarim nazywana jest Miszne Tora, czyli Powtórzoną Torą, i stanowi rekapitulację zdarzeń oraz praw z ksiąg poprzednich, zawiera między innymi powtórzenie Dziesięciu Przykazań i deklaracji przymierza ...
Tłumaczenie: | Sacha Pecaric |
Data wydania: | 2019 |
Format: | 165 x 230 mm |
Oprawa: | twarda |
Liczba stron: | 2432 |
ISBN:![]() Niepowtarzalny dziesięciocyfrowy, a od 01.01.2007 13-cyfrowy identyfikator książki | 9788392385851 ,
978-83-923858-3 |
Wydawnictwo: | Tora Pardes |